sábado, 22 de junio de 2013

♥REGLAS



¡Deberán ser acatadas al pie de la letra!
1. Los proyectos presentados no podrán ser re-subido a otras cuentas de descarga. Si el link cae , tienen que dejar un mensaje a : KoibitoFansubBL@gmail.com . Tal vez tome tiempo pero, ¡lo arreglaremos!

2. Si compartes nuestros proyectos, tendrás que copiar el link desde esta ventana (ejem) :





Cada capitulo tiene su propia publicidad previa. Con ello nos ayudaran en la compra de nuevos proyectos. 

3. A partir de la fecha 23-03-14 , queda totalmente prohibido subir nuestros proyectos a una cuenta de lectura , ya sea : Facebook, youtube , online, etc. 

4. ¡No quiten los créditos! si detectamos eso , tendremos que tomar medidas radicales.

Si siguen estas sencillas reglas no tendremos problema alguno, y por ende, no tendremos que tomar medidas especiales.





4 comentarios:

  1. hola yo subo sus proyectos porque ustedes me habian dado autorizacion y hoy por pura casualidad entro a FAQ y veo que desde el 23 de marzo ya no se puede subir sus trabajos, la pregunta en fin que tengo es debere de borrar los albumes ya subido que tengo de ustedes??? y por mera curiosidad porque ahora no se puede publicar sus trabajos??? eso es todo espero tener novedades
    saludos

    ResponderEliminar
  2. Hola!!!
    Sé que esta prohibido subir mangas traducidos por Koibito fansub, pero quería pedirte favor para poderlos subir a un gpo secreto de fb que solo consta de 16 integrantes, espero me des autorizacion y si no es así lo entenderé u.u

    ResponderEliminar
  3. Ola me gustaria saber como es q puedo ayudar en la traducion de los mangas en ingles a franses ......... esq la cuenta es de mi madre y.........si ella se entera q veo este tipo de mangas nose q pasara ...........bueno a mi me encantaria ayudar en la traducion de ingles y franses .........a xsierto tengo 12 años ya voi a cumplir los 13 en diciembre .......bueno grasias x su trabajo me encantan los mangas yaoi (♥w♥)

    ResponderEliminar
  4. A..... algo mas mi perfil es Maria del carmen campos zegarra

    ResponderEliminar